Oiseaux du Viet Nam, espèces d'oiseaux au Vietnam

Les oiseaux du Viet Nam, les espèces d'oiseaux au Vietnam: des espèces d'oiseaux endémiques, espèces d'oiseaux migrateurs et résidents au Vietnam.
- Ordre: Passeriformes
- Famille: Leiothrichidae
- Genre: Trochalopteron
Garrulaxe à queue rouge
Red-tailed laughingthrush
(Khướu đuôi đỏ, Trochalopteron milnei)
Le Garrulaxe à queue rouge (Trochalopteron milnei) est une espèce de passereaux de la famille des Leiothrichidae.
Cette espèce d'oiseaux vit des forêts montagnardes au Myanmar, Laos, en Chine méridionale et dans le centre du Vietnam.
Leiothrix Leiothrichidae: mot grec ancien leios qui veut dire "lisse, doux" and thrix meaning "cheveux, plumette".
Garrulax vient du mot latin garrire "bavarder"; le mot latin garrulus: bavardage; -ax avoir la tendance, en pente vers.
Trochalopteron: grec ancien trokhalos qui veut dire "rond" ou "arqué, en force d'arc" avec pteron pour "aile".
- Ordre: Passeriformes
- Famille: Leiothrichidae
- Genre: Trochalopteron
Garrulaxe à face noire
Black-faced laughingthrush
(Khướu mặt đen, Trochalopteron affine)
Garrulaxe à face noire (Trochalopteron affine) est une espèce de passereaux de la famille des Leiothrichidae.
Leiothrix Leiothrichidae: mot grec ancien leios qui veut dire "lisse, doux" and thrix meaning "cheveux, plumette".
Garrulax vient du mot latin garrire "bavarder"; le mot latin garrulus: bavardage; -ax avoir la tendance, en pente vers.
Trochalopteron: grec ancien trokhalos qui veut dire "rond" ou "arqué, en force d'arc" avec pteron pour "aile".
affinae, affine, affinis: mot latin adfinis or affinis lié, allié.
- Ordre: Passeriformes
- Famille: Pellorneidae
- Genre: Schoeniparus
L'Alcippe à calotte rouille,
ou Pseudominla à calotte rouille
Rusty-capped fulvetta
(Lách tách đầu hung, Lách tách chóp bạc màu, Schoeniparus dubius)
L'Alcippe à calotte rouille, ou Pseudominla à calotte rouille (Schoeniparus dubius) est une espèce d'oiseaux passereaux de la famille des Pellorneidae.
Cet oiseau vit au Bhoutan, en Chine, à l'Inde, au Laos, Myanmar, et Vietnam.
Pellorneum, Pellorneidae: mot grec ancien pellos se signifiant "de couleur sombre, foncée" avec orneon pour "oiseaux".
Schoeniparus: grec skhoinos roseau; latin Parus: mésange.
dubius: Latin dubia dubius: douteux, (duo deux; habere avoir).
- Ordre: Passeriformes
- Famille: Pellorneidae
Schoeniparus est un genre de passereaux asiatiques de la famille des Pellorneidae.
Ces espèces étaient initialement classées dans le genre Alcippe.
Pellorneum, Pellorneidae: mot grec ancien pellos se signifiant "de couleur sombre, foncée" avec orneon pour "oiseaux".
Schoeniparus: grec skhoinos roseau; latin Parus: mésange.
1/ Rufous-winged fulvetta (Lách tách đầu đốm, Schoeniparus castaneceps)
2/ Dusky fulvetta (Lách tách đầu nâu, Schoeniparus brunneus)
3/ Rufous-throated fulvetta (Lách tách họng hung, Schoeniparus rufogularis)
4/ Yellow-throated fulvetta (Lách tách họng vàng, Schoeniparus cinereus)
5/ Rusty-capped fulvetta (Lách tách đầu hung, Lách tách chóp bạc màu, Schoeniparus dubius)
6/ Black-crowned fulvetta (Schoeniparus klossi)
Lách tách gáy đen
- Ordre: Passeriformes
- Famille: Pellorneidae
- Genre: Schoeniparus
Alcippe à tête marron
Autre nom: Pseudominla à tête marron
Rufous-winged fulvetta
(Lách tách đầu đốm, Schoeniparus castaneceps)
L'Alcippe à tête marron (Schoeniparus castaneceps) est une espèce d'oiseaux passereaux de la famille des Pellorneidae.
répartition géographique:
Schoeniparus castaneceps stepanyani: Hauts Plateaux du centre du Vietnam (Provinces de Kon Tum et Gia Lai).
Ces espèces étaient initialement classées dans le genre Alcippe.
Pellorneum, Pellorneidae: mot grec ancien pellos se signifiant "de couleur sombre, foncée" avec orneon pour "oiseaux".
Schoeniparus: grec skhoinos roseau; latin Parus: mésange.
castaneceps, castaniceps: Latin castaneus: de couleur marron ou noisette; -ceps: à tête (caput tête).
- Ordre: Passeriformes
- Famille: Paradoxornithidae
Lioparus est en genre des passereaux de la famille Paradoxornithidae de l'ordre Passeriformes.
Paradoxornithidae: surprenant, oiseaux du paradoxe; mot grec paradoxos extraordinaire; ornis oiseau.
Lioparus: grec leios lisse, doux; mot latin Parus: mésange.
1/ Fulvetta à poitrine dorée
Golden-breasted fulvetta (Lách tách ngực vàng, Lioparus chrysotis)
- Ordre: Passeriformes
- Famille: Paradoxornithidae
- Genre: Lioparus
Fulvetta à poitrine dorée
Golden-breasted fulvetta
(Lách tách ngực vàng, Lioparus chrysotis)
La Fulvetta à poitrine dorée (Lioparus chrysotis), aussi appelé Liopare à poitrine dorée ou Alcippe à poitrine dorée, est une espèce de passereaux de la famille des Paradoxornithidae, l'unique représentant du genre Lioparus.
Cette espèce d'oiseaux vit au Népal, Bhoutan, à l'Inde, au Myanmar, en Chine, au Vietnam.
Paradoxornithidae: surprenant, oiseaux du paradoxe; mot grec paradoxos extraordinaire; ornis oiseau.
Lioparus: Greek leios lisse, doux; mot latin Parus: mésange.
chrysotis: mot grec khrusos doré, or; -otis: à oreilles.
- Ordre: Passeriformes
Les Paradoxornithidae sont une famille de passereaux qui sont endémique de l'Asie de l'Est, du Sud-Est, du Sud, avec une seule espèce dans l'ouest de l'Amérique du Nord.
Paradoxornithidae: surprenant, oiseaux du paradoxe; mot grec paradoxos extraordinaire; ornis oiseau.
- Ordre: Passeriformes
- Famille: Paradoxornithidae
Fulvetta est un genre de passereaux de la famille des Paradoxornithidae de l'ordre des Passeriformes.
Paradoxornithidae: surprenant, oiseaux du paradoxe; mot grec paradoxos extraordinaire; ornis oiseau.
Fulvetta: probablement vient du mot latin fulvus: fauve, d'un brun jaunâtre.
1/ Grey-hooded fulvetta (Lách tách mũ xám, Fulvetta cinereiceps)
2/ White-browed fulvetta (Lách tách mày trắng, Fulvetta vinipectus)
3/ Spectacled fulvetta (Lách tách ngực nâu, Lách tách bốn mắt, Fulvetta ruficapilla)
4/ Rufous-throated fulvetta (Schoeniparus rufogularis)
Lách tách họng hung
5/ Fulvetta de Danis
Indochinese fulvetta (Fulvetta danisi)
Lách tách ngực nâu, Lách tách Đông Dương
- Ordre: Passeriformes
- Famille: Paradoxornithidae
- Genre: Fulvetta
Fulvetta de Danis
Indochinese Fulvetta
(Fulvetta danisi)
Lách tách ngực nâu, Lách tách Đông Dương
La Fulvetta de Danis (Fulvetta danisi), qui se trouve au Laos et Vietnam, est une espèce d’oiseaux de la famille des Paradoxornithidae. L'oiseau était anciennement Alcippe de Danis.
Paradoxornithidae: surprenant, oiseaux du paradoxe; mot grec paradoxos extraordinaire; ornis oiseau.
Fulvetta: probablement vient du mot latin fulvus: fauve, d'un brun jaunâtre.
- Ordre: Passeriformes
- Famille: Timaliidae
Le genre Spelaeornis regroupe huit espèces de turdinules, passereaux de la famille des Timaliidae.
Timaliidae, Timalia: Le mot "Timalo" vient du grec "Thimalos", qui veut dire "oiseaux". De cette origine, il y a le mot latin "Timalus" et plus tard le mot portugais "Timalo".
Spelaeornis: grec spelaion: grotte; ornis: oiseau.
1/ Naga wren-babbler or long-tailed wren-babbler (Khướu đất đuôi dài, Spelaeornis chocolatinus)
2/ Timalie de Kinnear
Pale-throated wren-babbler (Spelaeornis kinneari)
- Ordre: Passeriformes
- Famille: Timaliidae
- Genre: Spelaeornis
Timalie de Kinnear
Pale-throated wren-babbler
(Spelaeornis kinneari)
La Timalie de Kinnear (Spelaeornis kinneari), endémique du Vietnam, est une espèce d'oiseaux de la famille Timaliidae.
Timaliidae, Timalia: The word "Timalo" originates in the Greek "Thimalos", which means "bird". This Greek root was adapted to Latin as "Timalus" and later to Portuguese as "Timalo".
Spelaeornis: Greek spelaion: cave; ornis: bird.